全民抗疫情,全民变身厨子,既然是做厨子,那要回做饭,不光要会做饭更要会买菜。对于买菜的英文表达一大部分人说是buy vegetable,这种的英语是英语直接翻译的汉语用法,不过买菜用英语说真的是buy vegetable吗?当然不是这样说了,正确的买菜的英文表达应该是这样子的:
买菜用英语怎么说?是buy vegetable吗?买菜正确的英文表达
1.“买菜”不是buy vegetable
为什么“买菜”不叫buy vegetable?如果单纯是买蔬菜,buy vegetable也是没有错的,但是你出去市或者市场难道只买蔬菜不买瓜果肉蛋等其他类别的东西吗?
买菜的菜只是一个统称,我们可以使用grocery来表示,指小型的杂货店。在美国英语中,“杂货店”常被用来指“市”。特点是小而精,侧重食物和生活用品。
买菜的话可以使用以下几种表达方式:
Do/go grocery shopping(去)买菜
Get groceries买菜
Pick up groceries买菜,顺道买菜
Create your dinner menu for the entire week, and then go grocery shopping to get what you need for every dinner.
设计好一周的正餐食谱,并去商店买好需要的食材。
2.Do lunch不是让你“做午饭”
别人问你Can you do lunch,别以为要你准备食材,开火做饭,其实是问你,有没有空一起吃午饭,do除了助动词"做",口语中有很多实用表达:
do lunch=to have lunch,但听起来口气更加亲密,说话的两人是熟人,关系随意。
再比如下午想出去喝个咖啡提提神,也可以直接说Let's do Starbucks.
总结:do+早/午/晚饭(或者和食物相关)意思是一起共进,一起享用。
Good! I was just calling to see if you wanted to do lunch tomorrow?
很好。我就是想打来问下明天是否有时间一起吃午饭?
而“做饭”英文表达不是make rice,与上述提及的第一点买菜的英文表达方式一样的逻辑,做饭并不只是煮米,煮饭也是一个统称,还会烹饪其他料理。
因此,做饭可以使用动词cook来表示烹饪,做饭。作为名词的时候则表示做饭的人。
Because of this outbreak, we cook at home almost every day.
因为疫情的关系,我们基本上天天在家做饭。
3.做瑜伽不是play yoga!
我们都知道"做某项运动",前面是加play或者go,比如play basketball打篮球,go swimming游泳,但是"做瑜伽"的正确的动词是do,do yoga.
Most Western women do yoga or at least go to the gym.
大部分西方女士做瑜伽或者至少会去健身所运动。
看了这么多,大家应该不会再误解买菜的英文叫法了,对于一些日常用语,像买菜、做饭和做瑜伽等要正确用英文描述,不然会闹出笑话的。